Diesmal also eine junge Frau? Das letzte Mal war es ein durchaus nerviger Kerl gewesen, und jetzt war es eine junge Frau - was für ein Unterschied. "Ähm, entschuldigen Sie...", meinte Toxica als er zu der jungen Frau ging. So friedlich wie jene aussah, konnte man ihr fast nicht glauben, sie sei ein Biest. Doch das Äußere täuschte immer. Den Äußerlichkeiten war nicht zu vertrauen.
Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
Kay folgte Toxica weiterhin und hielt sich im Hintergrund.
Die junge Frau wand sich zu ihnen um und schien ganz gewöhnlich. Aber unter dieser 'Tarnung' befand sich ein Biest...
Sie gleich zu exekutieren wäre doch kein Spaß, oder? "Entschuldigen sie, dass ich sie einfach so aus heiterem Himmel anspreche, aber kennen sie sich hier aus? Er und ich kennen uns hier nämlich nicht aus, und scheinen uns gar ein ganz kleines bisschen verlaufen zu haben." Das war wohl die bittere Wahrheit, dass sie sich hier eher nicht so wirklich auskannten.
Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
Sie sah die beiden an, lächelte und erklärte sich dann bereit ihnen zu helfen. Wahrscheinlich dachte sie sich nur das dies eine gute Chance für 'Beute' wäre.
Schon fragte sie wohin es gehen sollte, damit sie den beiden dann den weg zeigen konnte. Angeblich musste sie auch in die selbe Richtung.
Misstraue allem was du siehst. Entweder dieses Biest war dumm, oder es hatte keinen Geruchssinn. Kayron musste nämlich auch irgendwie anders als normale Menschen riechen - denn wenn er auch ein Biest war, so konnte dieser auf keinen Fall riechen wie ein normaler Mensch. Toxica nahm das nur nicht wahr, da dessen Geruchssinn auf der gleichen Basis war, wie der menschliche, also nicht sonderlich ausgeprägt. Warum sollte er auch besser riechen, wenn er den Weißhaarigen hatte? Der war immerhin auch eine Hilfe.
Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
Es könnte aber auch daran liegen das sich Kay von anderen Biestern unterschied.
Wie dem auch sei, die junge Frau lief scheinbar wirklich ohne es zu merken direkt in die Falle. Besonders als sie sie durch eine etwas Abgelegenere Gasse führte und schließlich anhielt.
Jetzt wurde es etwas interessanter. "Irgendwie scheinen wir unser Ziel wohl verfehlte zu haben. Hahaha." Dieses gespielte Lachen passte, ohne das Grinsen auf seinen Lippen, einfach nicht wirklich. Doch wenn man etwas wollte, so sollte man wohl lieber den Mund halten und skrupellos sein. Ohne Rücksicht auf Verluste - selbst wenn es ein Arm sei. "Die Falle schnappt doch immer zu." Im nächsten Moment hatte die junge Frau schon einen Dolch am Hals - leicht auf das Fleisch gedrückt, so dass schon etwas Blut floss - tot war sie aber deswegen nie im Leben.
Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
Kay beobachtete das Ganze. Auch wenn er wusste das sie ein Biest war, war es ihm doch schon etwas unwohl das Toxy sie so bedrohte als Mensch. Immerhin hatte sie bis jetzt doch noch niemand etwas getan, oder?
Aber der Weißhaarige hielt die Klappe und beobachtete nur. Sollte es riskanter werden, würde er einfach mithelfen.
Die junge Frau knurrte etwas von Hunter. Ihr Fehler schien ihr nun bewusst geworden zu sein.
Trotz der Waffe begann sie sich dann aber tatsächlich zu Verwandeln. Scheinbar wusste sie dass der Schwarzhaarige so geschwungen sein würde sie los zu lassen, denn immerhin begannen nun nicht gerade wenige und lange Dornen auf ihrem Rücken zu sprießen.
Besser wäre es so. Schon holte er sich seinen Dolch zurück, und ließ das Biest los. Diese Dornen waren äußert störend - ohne diese würde alles viel schneller gehen. Im Leben konnte wohl nichts schnell genug gehen, doch das würde sich hier noch hinauszögern, wenn er nachdachte, wie viel Ärger sie das letzte Mal schon gehabt haben, so würde das hier auf keinen Fall leichter sein. Nicht einen deut leichter.
Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
Kay wich etwas zurück während er genau beobachtete in was sich die junge Frau verwandelte. Was war das für ein Wesen?! SO eines hatte er noch nie gesehen!
Schon blickte er zu Toxy um so zu erfahren was es war, worauf er achten sollte und ob er sich überhaupt einmischen sollte.
Sah Toxica aus wie ein wandelndes Lexikon!? Natürlich nicht! So ein Biest sah er auch zum ersten Mal! Selbst wenn er schon herum gekommen war, so konnte er nicht sagen was das für ein Vieh war! "Kay, pass einfach auf die Stacheln auf. Ich kenn' mich bei diesem Vieh partout nicht aus!", zischte der Schwarzhaarige. Das konnte jetzt noch mächtig Ärger geben.
Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
Kay nickte und beschloss sich ebenfalls zu verwandeln. Immerhin wäre es besser es schnell zu erlegen, wenn sie nicht genau wusste zu was dieses Vieh fähig war.
Besser, sie machten dieses Vieh schnellstens fertig. Zwei Dolchen und ein Kistchen voll mit Fleisch zersetzenden Substanzen - die auf die eigene Haut zu bekommen, war nicht unbedingt toll. Er warf sofort einen der beiden Dolche nach dem Vieh, und schleuderte eines der Substanzen hinterher - irgendetwas davon musste treffen. Ansonsten hatte er sich verkalkuliert.
Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
Noch hielt sich Kay zurück. Er würde erst angreifen, wenn er sehen konnte ob die gefährliche Substanz das Biest getroffen hätte. Er selber wollte damit immerhin nicht in Berührung kommen.
Da konnte man auch schon den Schrei vernehmen, der zumindest einen Treffer verkündete.
"Na wenigstens treffe ich heute irgendetwas.", lachte der Verletzte, der sich ja eigentlich schwer tun müsste, etwas zu treffen. Verletzungen waren eben Verletzungen, da konnte man tuen was man wollte. Jetzt hatte Kayron freie Bahn - so schnell würde er mit keiner Substanz mehr werfen. Denn wenn diese das Vieh getroffen hatte, würde es sich sowieso mit der Zeit von selbst auflösen.
Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
Das Vieh ging nun zum Gegenangriff über und stürzte in Richtung Toxy und Kay.
Der weiße Drache griff ebenfalls an, so dass sie nicht all zu nah an den Schwarzhaarigen heran kam, ehe sie in einem Kampf mit dem längeren Biest verwickelt wurde.
Das war ganz schön mutig von dem Weißen. Toxy wich augenblicklich zurück, als wolle er den beiden Biester nicht zu nahe treten. Zwar wollte er auch nicht, dass Kay sich verletzte, doch er wusste nicht, wie schlimm diese denn eigentlich waren, und ob sie doch wieder aufgingen. Offene Wunden würden ihn hier nur behindern, dieses stachelige Biest loszuwerden. Sich geschickt um die beiden wendenden warf er den zweiten Dolch in Richtung des Rückens, des stachligen Viehs.
Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
Das Biest zischte und begann sich gegen Kay zu wehren. Jener aber biss nur noch fester zu, so das man neben den Schmerzenlauten des Biest auch unschöne andere Geräusche wahrnahm.
Dieses Geräusch klang in den Ohren äußerst unschön. Brechende Knochen machten ein ekelhaftes Geräusch, fand Toxica heraus. Dieses Geräusch zu hören war eine Neuheit für ihn - eigentlich hatten er und Raven sich damals darauf spezialisiert, lebenswichtige Organe zu treffen und zu zerstören. Nicht die Knochen der Biester zu zerschmettern. Der Weißhaarige konnte also sehr wohl gnadenlos wie ein Erwachsener handeln.
Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.