[2er RPG] Age of the Biest

    • Genervt darüber, versuchte er nach Kayron zu greifen, verfehlte diesen aber um ein Haar. Schlaftrunken fragte er: "Was ist denn?" Eigentlich versuchte Toxy noch zu schlafen, da er noch immer nicht ausgeschlafen zu sein schien. Seine Augen öffnete er erst gar nicht, sondern zog den Weißhaarigen nun einfach zu sich. Anstatt diesen aber festzuhalten drehte er sich um und schlief weiter.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Zuerst bekam der Jüngere keinerlei Rückmeldung, doch dann rührte sich Toxy endlich. Er grummelte: "Tut weh, sonst ist aber alles in bester Ordnung... Was ist mit deinen Wunden?" Der Schwarzhaarige schien wohl wirklich noch weiterschlafen zu wollen. Oder er war einfach unsagbar faul.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • "Na was für ein Glück du doch hast, ich habe in der Seite eine klaffende Wunde und einen netten, schmerzenden Arm - in dem ich momentan nichts fühle.", seufzte er, doch das lag an etwas Anderem. Da der Arm besonders geschmerzt hatte, hatte er einfach eine der pechschwarzen Flüssigkeiten, die die Sinne betrübten, darauf geschüttet - nun fühlte er nichts mehr in diesem Arm. Das Gefühl würde aber wieder vergehen - immerhin hatte er es bis jetzt schon ein oder zwei mal beim Herstellen auf die Hand bekommen und die hatte sich auch immer wieder "zurück gemeldet".
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • "In meinem Arm kann ich das nicht beurteilen, in meiner Seite... Kennst du das Gefühl wenn man sich irgendwo brennt? Stell dir das so vor als würde das auf einer größeren Fläche sein, ergo, noch mehr schmerzen und dabei ein Teil aus deiner gesamten Seite reißen.", seufzte er. Warum konnten seine Wunden nicht einfach verheilen. Und schon begann er etwas komisches vor sich hin zu murmeln: "412... 412... 4... 1... 2..."
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Verwirrt blickte er ihn an. Er hatte das jetzt doch nicht wirklich gehört, oder? Er seufzte und lächelte leicht. "Das.", sagte er und hielt dem Anderen seine Handinnenfläche hin, in welcher die Zahl 412 stand. Dabei grinste er leicht, doch warum trug er die Zahl 412 einfach so eintätowiert auf seiner Handinnenfläche? Musste das nicht auch richtig schmerzhaft gewesen sein oder so?
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Verwundert blickte er auf die Hand und verstand trotzdem nicht wirklich was das zu bedeuten hatte. Immer noch verwirrt und fragend sah er so Toxy an, in der Hoffnung jener erklärte ihm näheres.
      Und dann fragte Kay auch noch: "Kann ich irgendetwas für dich tun? Immerhin deine Wunden..."
    • Doch das tat er nicht, warum auch immer er es nicht tat, er seufzte und nahm die Hand wieder herunter. "Wenn du willst, dann kannst du. Wenn nicht, lass es sein, ich kann die Sinne immerhin noch immer betäuben und dann fühlt es sich zwar nicht so an, als ob jene da wären, beeinflussen mich gesundheitlich aber immer noch."
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Der Schwarzhaarige wuschelte dem Jüngeren durch die Haare und holte dann eines der Fläschchen mit der schwarzen Flüssigkeit aus einer Tasche, während er sich aufsetzte. Dem Jüngeren tippte er daraufhin gegen die Stirn, und mit seinen Zähnen zog er den Korken heraus. Toxy leerte daraufhin die Hälfte des Inhaltes auf die Wunde an seiner Seite. Kurz brannte das, und er biss sich auf die Unterlippe, doch schon bald spürte er gar nichts mehr - oder eher, die Sinne dort waren taub. Schon war er wieder auf zwei Beinen. "Jetzt können wir etwas suchen mit dem du das tun kannst."
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • So etwas roch nie wirklich angenehm. Immerhin waren es ja auch toxische Flüssigkeiten mit Nebenwirkungen und Nachwirkungen. Oh, und noch etwas. Toxisch? Da kam man doch irgendwie zu seinem Namen, doch warum trug er den eigentlich? Was war sein echter? In Ordnung, es gab Dinge, wie diese, die jetzt unwichtig waren.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Verwirrt rieb er sich mit der gänzlich gesunden Hand den Hinterkopf. "Ich habe keine Ahnung, weißt du es?", stocherte er nach. Wohin wollten sie eigentlich und was wollten sie eigentlich suchen? War auch eine der wenigen Fragen die er sich stellte.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Verwirrt blickte er den Jüngeren an. "Könnten wir, wir haben zwar unseren Auftrag irgendwie ausgeführt, aber ich glaube nicht dass... dass wir ganz ohne Bestrafung auskommen werden und deine möchte ich dir wirklich ersparen." Kay umbringen - in Ordnung, er war eines der Biester, doch Toxy hatte schon bemerkt dass er nett sein konnte, wenn dieser wollte.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Benutzer online 4

      4 Besucher