[2er RPG] Hungry Monster

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

    • Er schüttelte den Kopf - nichts war vorgefallen, dass er erwähnen müsste. "Nein, nichts ist vorgefallen, warum die Frage?", fragte er und blickte den Gleichaltrigen verwirrt an. Hatte er noch Blutflecken im Haar? Oder war er schon wieder ein halbes Biest? Sah man seinen schwarzen Haaransatz oder etwas ähnliches? Oder sah er erschöpft aus? Darüber ließ sich rätseln, doch schließlich ließ er sich einfach auf den Boden fallen.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Der Silberhaarige blieb auf dem Boden liegen, und begann die Risse in der Decke über ihm zu zählen. Doch verlor er immer wieder den Faden, und begann von neu. Es war gar so langweilig, dass er nicht merkte, wie schwer seine Augenlider mit der Zeit wurden. Zu fielen sie ihm noch nicht, doch schwer waren sie dennoch. "Was wollen wir jetzt tun?", fragte er anschließend.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Kyle war damit beschäftigt in einem schon etwas mitgenommen Buch zum zu blättern, welches er irgendwo aus seinen Sachen hervor gezogen hatte.
      "Beschäftige dich selbst oder versuche zu schlafen...", murmelte er leicht desinteressiert.
      Für Frey musste dieses leben äußerst Kräftezerrend sein, weshalb er eine menge Schlaf gut gebrauchen konnte.
    • Kurz drehte er seinen Kopf zu seinem "besten Freund" und fragte: "Was ist denn das für ein Bu-..." da war er eingeschlafen. Nicht einmal einen Satz konnte er vollenden, wenn er immer so müde wäre, dann könnte ihm das bald zum Verhängnis werden. Zum Beispiel wenn er sich zurückverwandelte, dann könnte er eventuell an Ort und Stelle einschlafen und das neben einer angefressenen Leiche. Das wäre nicht nur unschön, nein, er würde wohl auch in Gewahrsam genommen werden, und weswegen? Wegen Kannibalismus - wenn man ihn nicht gleich umbrachte, weil er jemanden umgebracht hatte. Noch dazu war es in den Gassen kalt und nicht gerade sauber. Da konnte man sich leicht etwas einfangen.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Diesmal waren es wohl keine Alpträume, unruhig wirkte er momentan noch nicht, doch das würde wohl schon noch kommen, immerhin war es doch ganz natürlich wenn einen Alpträume heimsuchten, wenn man Schuldgefühle oder ähnliches hatte. Schuldgefühle waren eigentlich immer recht mies, um ehrlich zu sein. Er murmelte im Schlaf eigentlich nicht, doch jetzt waren es nicht zusammenhängende Wörter. Irgendwelche, wenn man ehrlich war. Selbst wenn man sie zu seinem Satz "verschachteln" würde, würde das keinen Sinn ergeben.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Alles war interessanter als ein schlafender Silberhaariger. Wirklich alles, außer dieser Silberhaarige würde sich eventuell, mitten im Schlaf verwandeln, was er jedoch nicht tat. Wahrscheinlich zum Glück des Schwarzhaarigen.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Vorsicht war besser als Nachsicht - welche wahre Worte.
      Doch der Schlafende rührte sich nicht, schlief einfach weiter als sei er komplett aus Gestein. Viel zu ruhig für den Alptraum den er vorhin gehabt hatte, wenn man so nachdachte. Doch diese würden ohnehin bald wieder auftreten, so war er froh von kompletter Schwärze zu träumen. Auch wenn jene recht unkomfortabel zu sein schien, betreffend dem, was sein Schicksal wäre - nämlich das "Verschwinden".
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Selbst während sich der Schwarzhaarige die Beine vertrat, schlief der Silberhaarige einfach weiter - wie ein einfacher Stein. Stein war ja wirklich ein tolles Wort um seinen schlafenden Zustand zu beschreiben, viel besser als leblos. Wobei, beides war nicht unbedingt so gut. Wie ein Stein schlafen und leblos sein, deute schon so darauf hin, dass einer sterben konnte - oder in Frey's Fall eben darauf, dass er komplett müde war. Ein Wunder war es, dass er dadurch nicht einfach schnarchte.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Kyle streunte ein wenig in der Umgebung herum und hing seinen Gedanken nach. Bisher war so viel gewesen, das er kaum dazu Zeit gehabt hatte. Und um ehrlich zu sein, hatte er es auch vermieden. Doch jetzt, da er nichts zu tun hatte und sich nicht ablenken konnte, musste er unweigerlich an die Vergangenheit denken.
      An das was er hier alles erlebt hatte...
      An die guten alten Zeiten... mehr oder weniger...
    • Gute alte Zeiten? Mehr oder weniger waren diese Zeiten gut gewesen - aber auch nur mehr oder weniger.
      Diese guten, alten Zeiten waren viel schöner als diese hier gewesen, um ehrlich zu sein. Jetzt war Kyle so distanziert und was tat er? Naja, er fraß Menschen beinahe mit Haut und Haar. Das war auch nicht gerade toll.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Bei diesem nur gerade jetzt nicht konnte allerhand möglicher Schrott passieren - vor allem weil ein schlafender Frey, kein Frey war, der sich wehren konnte. Anscheinend hatte der Schwarzhaarige es nicht nötig zurückzukommen, doch höchstwahrscheinlich könnte er nachdem er aufgewacht war, auch wieder hungrig sein. Dann würde er wohl eine Gefahr für so ziemlich alles in seiner Umgebung darstellen. Moment, hieß dass dann nicht, dass er nur mehr Menschen fraß und anschließend schlief? Hörte sich ja wie so ein Tier an, das keinen wirklichen Winterschlaf machte.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.
    • Schließlich seufze er und machte sich auf den Rückweg. Was hatte die hexe denn nicht gleich noch einmal gesagt? Er würde das wohl möglich aus alter Freundschaft machen? Sie mochten mal Freunde gewesen sein, aber jetzt?
      Nein... zumindest so weit er wusste. "Wieso bist denn nur überhaupt darauf gekommen?", murmelte er. Er hatte doch mit diesem Teil abgeschlossen...
      Vielleicht aber nicht ganz. Und das war der Hexe bewusst gewesen...?
      Wieder schüttelte er seinen Kopf. Unmöglich.
    • Irgendwann blinzelte er. Mehr schlafen wollte er nicht, doch seine Muskeln sagten ihm etwas anderes. Sie waren vollkommen unbeweglich, und nicht angespannt, als dass er sie wirklich bewegen könnte. Irgendwie wirkte er viel zu schlaftrunken, als dass er sich bewegen könnte. Die Risse an der Decke und allgemein alles wirkte so verschwommen - das war wohl ein sehr gutes Zeichen dafür, dass er sich eventuell nochmal schlafen legen sollte.
      Looking back, it maybe is like the toy carts you rode when you were a kid. But those toy carts could never go beyond the walls of the lawn. We want to follow the rugged concrete road beyond the wall. As we've grown, we've decided to leave behind the toy cart.